Стихи о маме марийских авторов

В последнее воскресенье ноября в России отмечается День матери. Предлагаем вам подборку стихотворений, посвященных матерям, написанных поэтами Республики Марий Эл.

Василевская М.И.

Мамин шарф

Он так красив, малиновый в полоску!
«Примерь-ка, дочка, он тебе к лицу!
Его носить? Его испортит носка,
Поберегу, ведь дочке он к лицу!»

И от себя скрывала как воровка,
Самой себе обновку не дала.
Тот шарф красивый заперла в кладовке,
Где много лет для дочки берегла.

Тот шарф на свете точно теплый самый.
Он, будто поле русское, широк,
И тот, кто носит шарф, подарок мамы,
Тот никогда не будет одинок.

Есть мамин дом и скромная березка,
Что под окном я помню с детских лет.
На ней сверкает иней, будто слезка,
Есть мамин шарф, да только мамы нет…

Издалека листаю жизни повесть,
Стремясь во сне к родимому крыльцу.
Из детства я душой услышу голос:
«Носи-ка, дочка, он тебе к лицу!»

Василевская М.И.

Памяти мамы

Кладбище сельского храма.
Это приют моей мамы…
Тучи седые над нами
Мчатся куда-то упрямо.
Что ж не дала ты мне счастья?
Ты обещала так, мама!
Вымолить мне не сумела
Ты у суровых святых…
Знаю, сама не имела
Счастья ты дней золотых.
Поговорю я с тобою…
Где мое счастье? И есть ли?
Может, за синей горою?
Может, за черным тем лесом?

Абукаев-Эмгак В. (перевод с марийского М. Василевской)

Ах, мама, те не обижайся,
Не думай плохо обо мне.
Мне дом родной не вспоминался
В чужой далекой стороне.
Деревня милая, не сетуй,
Не упрекай меня ни в чем,
Что долго я бродил по свету,
Что все мне было нипочем.
Не освещен воспоминанием,
Как молнией, спокойный ум.
Не оглянулся на прощание,
Свободный от тяжелых дум.
Деревня, колыбель родная,
И моя ласковая мать,
Вас потому не вспоминаю,
Что и не думал забывать.

Абукаев-Эмгак В. (перевод с марийского М. Василевской)

Разговор о счастье

Спросил сынок, в глаза мне нежно глядя
И, может быть, спокойствия ища:
«Скажи мне, мама, что такое счастье?
Ты душу, мама, мне открой сейчас».
Он так спросил по-взрослому серьезно,
Стараясь от меня смущенье скрыть:
«Что значит счастье, ясное как звезды?»
«Душе твоей хочу секрет открыть.

Хочу я счастья своего ребенка,
Родительское счастье только в нем.
И утренним лучом играет тонким,
В глазах сияет радостным огнем».
Ты слушаешь, глаза твои искрятся
И обещают новый мне вопрос:
«Ты знаешь, мама, что такое счастье?
Так почему лицо блестит от слез?»

Я с тихой лаской нежно отвечаю,
Поглаживая волосы твои:
«И слезы счастьем вызваны бывают.
Они со вкусом счастья и любви.
И, чтобы стала жизнь дорогой торной,
Найдешь ты счастье – свято береги».
Взглянул, как ангел, и сказал: «Я понял!
Мы вместе к счастью устремим шаги!»

Домрачев В.А.

Не буди меня спящего, мама,
Я устал и прилег отдохнуть.
По ухабам и пыльным дорогам
Я прошел, и был труден мой путь.

Не буди меня спящего, слышишь,
Не буди своего молодца.
Дай ему насладиться забвеньем
И свой сон досмотреть до конца.

Я проснусь обязательно скоро
И, огромных наполненный сил,
От крыльца, от родного порога
Я шагну в предрассветную синь.

Не буди меня спящего, мама,
Ты сама все прекрасно поймешь.
Дом родной на всю жизнь остается
Местом, где ты всегда отдохнешь.

Домрачев В.А.

Мама – дороже нет слова иного,
Нет красивее и лучше его.
Мы повторяем снова и снова,
Когда нам трудно или легко.

Жаль, невнимательны часто бываем
К мамам любимым своим.
Переживать за себя заставляем,
Слов мамам ласковых не говорим.

Время идет, мы взрослеем. И все же
Для наших мам остаемся детьми
Мы навсегда, сколько б ни жили в мире,
Сколько б дорог ни прошли.

Домрачев В.А.

Материнство

«Мир держится на трех китах», - 
Написано в седой легенде.
А может, в женских он руках,
Как тот младенец в колыбели?

И он беспомощен еще,
Ему одна надежда в мире – 
Та женщина, что родила его,
К груди своей так часто подносила.

Он ничего еще не мог понять,
Лишь ручки тянутся доверчиво и прямо.
Он слово первое нескладно произнес,
Единственно родное слово – Мама.

Нам тайну эту разобрать чудно:
Вселенная ее от нас скрывает.
Загадку материнства все равно
И самый умный ум не разгадает.

Василий Чалай (перевод с марийского Г. Пирогова)

Мама и сын (баллада)

Уходил сынок из дому.
В полночь мама у ворот
Говорила так родному
(Передумает, мол, тот):

- Никого нет, сына кроме,
У меня – не уезжай!
Крепким, статным ходишь в доме – 
Покалечат невзначай.

Я тебя растила, ночи
Не спала, валилась с ног…
Кто мои закроет очи?
Как мне жить теперь, сынок?

- Мама, милая, ты видишь,
Поднялась какая муть?
Пахнет порохом. Как выйдешь – 
И уже не продохнуть.

На войну иду за счастьем
И за нашим. Я вернусь!
Попрощаемся, поплачем…
О тебе со мною грусть.

Глядя вслед, стоят понуро
Дуб у самых у ворот,
Мать заплаканная… Утро.
Сын ушел за поворот.

***
Дни прошли, недели, годы.
Лето будет, будет стынь,
Будут льды и будут воды – 
В небыль канул только сын.

Не бывать забытой боли – 
До сих пор седая мать
Ходит часто в чисто поле
Поминать и вспоминать.

Использованные источники:

  • Василевская М.И. Облака : стихи / М.И. Василевская. – Йошкар-Ола : Марийское книжное издательство, 2021. – 184 с.
  • Домрачев В.А. За каждым словом есть свой смысл : стихотворения / В.А. Домрачев. – Йошкар-Ола : Марийское книжное издательство, 2013. – 240 с.
  • Пирогов Г.П. Давай на равных говорить… Антология. Переводы с марийского языка : стихи, поэмы / Г.П. Пирогов. – Йошкар-Ола, 2008. – 544 с.

Запись опубликована в рубрике Республика Марий Эл с метками , , , , , , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.